dimanche 16 mars 2008

루키배 야구대회

Comme promis, voici mon post sur le baseball et notamment le 루키배 야구대회 (Rookie League).
Alors le principe est simple, 11 équipes toutes du KAIST, s'affrontent dans un tournoi organisé par l'équipe des 루키(Rookies) qui est l'équipe officielle du KAIST. Ces 11 équipes sont divisées en 3 poules, 2 de 4 équipes et 1 de 3. A l'issu des matchs de poules, le premier de chaque groupe est directement qualifié pour les demis-finales alors qu'une wild card est attribué au meilleur second des poules de 4 équipes.

As I promised, here is my article about baseball and especially the 루키배 야구대회 (Rookie League).
So the principle is quite simple, 11 teams from KAIST are competing in a tournament organised by the official baseball team from KAIST, 루키(Rookies). These 11 teams are divided into 3 groups, 2 of 4 teams and 1 of 3. After the group matches, each winner of the group will go directly to the semi-finals while a wild card is chosen between the 4 team groups.


Pour le tournoi, les 루키(Rookies) se sont divisés en 2 équipes afin que chacun ait plus de temps de jeu. Les 2 équipes sont donc 바다사나이 (Badasanai) et 뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu). L'équipe des 뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu) m'a recrutée pour jouer dans leur équipe. Ca tombe bien que la pluspart des joueurs des 루키(Rookies) qui parlent anglais soit dans cette équipe !

For the tournament, the 루키(Rookies) split up into 2 teams, 바다사나이 (Badasanai) and 뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu) so that every one could play. The 뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu) recruited me to play on their team. Fortunately, most of the English speaking players of the 루키(Rookies) team are on this team !

Le tournoi devait débuter le 27 février avec la grosse confrontation 바다사나이 (Badasanai) contre 뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu) mais la neige tombée abondamment quelques jours auparavant en a décider autrement. C'est donc le mardi 11 mars que nous avons eu notre premier match contre le FC Civil. Ca devait être un match assez simple pour nous mais en fait le début de match a été assez difficile mais nous avons tout de même gagné sur un score de 5-1. Les matches se jouent en 5 manches (comme quand on était cadets !)donc c'est assez court et il faut vite entrer dans le match. Le match initialement prévu le 27 février a en fait été repoussé au samedi 15 mars (hier donc) et c'était donc la confrontation des deux équipes qui normalement jouent ensemble. Match intense avec une très bonne attaque de notre coté et une défense qui tient bien la route. Après une prestation plus que moyenne au pitching (d'un coté ca fait un peu 5 ans que j'avais pas lancé en match), nous finissons sur le score de 6-4 (avec un passage en attaque en moins). J'ai appris après que c'est la première défaite des 바다사나이 (Badasanai) depuis 3 ans. Enfin bon l'ambiance du match et après le match était assez bonne donc ca fait plaisir de jouer dans ces conditions.

The tournament was supposed to begin on February 27th 바다사나이 (Badasanai) against 뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu), but because of snowfalls a few days earlier, the match was postponed. So it's on Tuesday March the 11th, that we had our first match against the FC Civil. It should have been a fairly easy match but despite a difficult start, we won 5-1. We play 5 inning matches so it's quite fast ! Our previously match that was previously schedules on February 27th was postponed Saturday March 15th (yesterday) and it was the big confrontation of the tournament. The match was intense, we had a very good attack and the defence was quite good too. After a less than average pitching performance (I hadn't pitched for something like 5 years), we won 6-4 ! I learned afterwards that it was 바다사나이 (Badasanai) first loss in 3 years. Anyway, the atmosphere during and after the match was really good so it was nice playing in these conditions !

Prochain match vendredi, pour le dernier match de poule, nous rencontrons MSD. Normalement ca devrait être un match facile, une victoire nous assurerait la première place du groupe et une qualification directe en demi-finale.

Next match is on Friday, for our last group match, we are playing against MSD. In case of another win, we will be directly qualified for the semi-finals.

PS : 뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu) est en fait le nom d'un alcool que mes coéquipiers aprécient fortement. J'ai jamais essayé mais il est possible qu'en cas de victoire de la ligue j'ai cette occasion !
뿅가리 스웨트(Bbyonggari Seuoueteu) is the name of a liquor that my team-mates are quite fond of ! I never tried it before but it is possible that in case of a victory I will have this honour !

Aucun commentaire: